英英字典必要性?

※ 引述《lutim (tim)》之銘言:
: 標題: [請益] 英英字典必要性?
: 時間: Sat Jun 27 23:42:56 2015
:
: 最近學習英文生字都會去查 longman的dictionary網站
:
: 如果購買了他的英英字典(含它光碟內容)是否有其他的功用?
:
: 搜尋不需網路?有整段句子發音?等其他功能可以幫助學習?
:
: 由於本人讀書時都是在電腦前,遇到生字想查意思或例句、發音
:
: 點點滑鼠就有該資訊了,所以有點疑惑是否有沒有必要再去
:
: 購買一本字典。
:
: 另外個問題想請教的是,我程度不高,多益大概400左右,所以
:
: 如果想買,希望是本適合初學者使用的,目前書單有
:
: Longman Dictionary of Contemporary English

 

: Longman Advanced American Dictionary
:
: Oxford Advanced Learner's Dictionary
:
: 是否有買過的人可以比較一下差異性,非常謝謝!
:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.71.8.193
: ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1435419779.A.4FF.html
: → bbbtri: 想買+1  書店的英英都封起來....單字不用多, 字大就好!     06/28 00:11
: → bbbtri: 1我有 可是字太小了 完全不推                             06/28 00:12
: → valenci: 看你是不是想要長期學習,如果是的話,可以買基本的來唸   06/28 00:14
: → valenci: 常用字,查則用網路的。之前看到一本Oxford Wordpower很   06/28 00:15
: → valenci: 簡單,主要是用3000常用字來解釋。                       06/28 00:16
: → valenci: 我前陣子在唸Cambridge Advanced Learner,在科大圖書館   06/28 00:17
: → valenci: 借的。                                                 06/28 00:17
: → bbbtri: 對了 我筆電內建Oxford的  一直覺得它沒很好懂             06/28 00:40
: → bbbtri: 所以比較喜歡Longman網站的解釋                           06/28 00:40
: 推 erilinda: 朗文有英英/英漢雙解的                                 06/28 01:06
: 推 sprewellmins: 之前有用過Cobuild Learner's Dictionary 這本的解   06/28 12:06
: → sprewellmins: 釋比較針對語用上,對口說寫作很有幫助              0

 

: → cookie20125: Cobuild Advanced Dictionary也不錯                  06/28 19:50
: → LaPAELLA: lingoes 想要啥字典自己裝進去 有朗文、簡明、牛津等     06/28 23:25
: → LaPAELLA: 可自行設定字體 劃詞翻譯等 很方便                      06/28 23:29

--

arrow
arrow
    全站熱搜

    excelsior2014 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()